Aucune traduction exact pour نطاق جانبي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe نطاق جانبي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - RAS, de ce côté - Pareil pour l'autre côté
    .النطاق خالٍ على هذا الجانب
  • La Commission a évoqué l'ampleur de la violence intertribale à la fin des années 80 (note 10), violence qui s'est poursuivie dans les années 90.
    وتناولت اللجنة نطاق جانب من العنف الذي نشب فيما بين القبائل في أواخر الثمانينات من القرن العشرين (الحاشية 10)، وهو العنف الذي استمر حتى تسعينات ذلك القرن.
  • Les discussions ont porté sur le mandat du Rapporteur spécial et sa portée ainsi que sur les modalités de sa visite.
    وتمت مناقشة ولاية المقرر الخاص ونطاقها إلى جانب الإجراءات المتعلقة بالزيارة.
  • Ma délégation pense que cette initiative recueillera de la part de l'Assemblée générale, un large appui.
    ويعتقد وفدي أن هذه المبادرة ستحظى بتأييد واسع النطاق من جانب الجمعية العامة.
  • Cette visite a reçu un large appui des populations des deux côtés du détroit de Taiwan.
    وقد حظيت تلك الزيارة بدعم شعبي واسع النطاق على جانبي مضيق تايوان.
  • Leur apport s'étend à tous les secteurs et l'étendue de leurs retombées dépend de leur qualité et de leur compétitivité.
    فهي بمثابة عوامل إنتاج في شتى الأنشطة التجارية، ويتوقف نطاق آثارها الجانبية على نوعيتها وقدرتها التنافسية.
  • Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'adoption de la résolution 61/89 et de l'accueil que lui ont réservé de nombreux États Membres.
    وفي هذا الصدد، نرحب باتخاذ القرار 61/89 وبالاستجابة الواسعة النطاق من جانب الدول.
  • La très large participation des citoyens burundais, qui ont massivement voté en faveur de la Constitution, témoigne de leur adhésion au processus de paix.
    وتعد المشاركة الواسعة النطاق من جانب مواطني بوروندي، الذين صوتوا تأييدا للدستور بأعداد كبيرة، دليلا على تأييدهم لعملية السلام.
  • Il faut maintenant que ce corpus juridique soit largement accepté par les États et effectivement mis en œuvre.
    والمطلوب الآن أن تلقى هذه النصوص القانونية قبولا واسع النطاق من جانب الدول وأن تُنفذ تنفيذا فعالا.
  • Les déclarations unilatérales faites par les États dotés d'armes nucléaires peuvent être étendues.
    ويمكن توسيع نطاق الإعلانات الأحادية الجانب الصادرة عن الدول الحائزة لأسلحة نووية.